【伊人在水的一方下句是什么】2、原“伊人在水的一方下句是什么”
一、
“伊人在水的一方”出自《诗经·秦风·蒹葭》,是古代诗歌中极具意境的句子,常被用来表达对美好事物或理想之人的向往与追寻。原句为“所谓伊人,在水一方”,意思是“所说的那个人,就在水的另一边”。这句话不仅描绘了自然景色,也蕴含着一种朦胧而深远的情感。
在现代文化中,“伊人在水的一方”常被引用和改编,用于文学、影视、音乐等作品中,表达一种若即若离、可望不可及的情感状态。以下是对该句的来源、含义、延伸用法以及常见误写的整理。
二、表格展示
| 项目 | 内容 |
| 原文出处 | 《诗经·秦风·蒹葭》 |
| 原句 | 所谓伊人,在水一方 |
| 意思 | 所说的那个她(他),就在水的那一边 |
| 出处背景 | 古代描写爱情与追求的诗歌,表达一种朦胧而执着的情感 |
| 现代用法 | 常用于文学、影视、歌曲中,象征理想、远方或难以触及的人或目标 |
| 常见误写 | “伊人在水的那边”、“伊人隔水相望”等 |
| 文化意义 | 表达对美好事物的向往,带有诗意与哲理色彩 |
| 相关诗句 | “溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央” |
三、内容说明:
“伊人在水的一方”虽然不是完整的诗句,但其背后有着深厚的文化底蕴。它源自《诗经》,是中国古代诗歌的瑰宝之一。通过这句诗,我们可以感受到古人对爱情、理想和人生追求的细腻表达。
在现代社会中,这句诗被广泛引用,尤其是在文艺作品中,用来渲染一种淡淡的忧伤与思念之情。它的美在于含蓄而不直白,让人回味无穷。
需要注意的是,尽管“伊人在水的一方”常被单独使用,但它并非完整句子,正确的原文应为“所谓伊人,在水一方”。
四、结语:
“伊人在水的一方”虽简短,却承载了丰富的文化内涵。无论是作为文学欣赏还是情感表达,它都具有独特的魅力。了解其出处与含义,有助于我们更好地理解古典诗词之美,并在现代生活中赋予它新的意义。


