【onbehalfof造句】“On behalf of” 是一个常见的英语短语,用于表示某人代表另一方行事或表达意见。在日常交流和正式写作中,这个短语非常实用,尤其是在表达责任、请求、道歉或声明时。掌握“on behalf of”的用法,有助于更准确地表达自己的意图,并提升语言的地道性。
以下是一些关于“on behalf of”的典型例句及其使用场景,帮助学习者更好地理解和运用这一短语。
表格展示:
例句 | 使用场景 | 中文解释 |
I am speaking on behalf of my team. | 团队发言 | 我代表我的团队发言。 |
She wrote a letter on behalf of the company. | 公司信函 | 她以公司的名义写了一封信。 |
The manager apologized on behalf of the staff. | 道歉 | 经理代表员工道歉。 |
He signed the contract on behalf of his client. | 合同签署 | 他代表他的客户签署了合同。 |
We are acting on behalf of the customers. | 客户权益 | 我们代表客户行事。 |
The CEO made a statement on behalf of the board. | 董事会声明 | 首席执行官代表董事会发表声明。 |
They filed a complaint on behalf of the injured party. | 投诉 | 他们代表受害者提出投诉。 |
The lawyer spoke on behalf of the defendant. | 法律辩护 | 律师代表被告发言。 |
使用建议:
- “On behalf of” 后面通常接名词或代词,表示代表的对象。
- 这个短语常用于正式场合,如商务、法律、政府等。
- 在口语中,也可以使用“for”代替“on behalf of”,但在正式语境中,“on behalf of”更为准确和礼貌。
通过多加练习和实际应用,可以更自然地掌握“on behalf of”的用法,提高英语表达的准确性和专业性。